The 52-floor building of 1973
A monolith of the old days, they say
You're the highest in our city
Back in 1973.
A piece of information tested
For General Studies of Primary three.
Fifty-two floors
We knew what that meant,
Got the picture.
Then came more, promised to shine brighter,
Landmarks of a new era:
C--K--- Centre, Bank of--- Tower,
And IFC - a feather on the crown,
Flaunting innocently our wealth and prosperity,
Yet...
Why do they sound so uncertain, so distant?
Is it because of what is silvery, or something glassy?
The same kind of glint,
Like robots on a team.
Won't even say they're ugly, or an "eye-sore".
You won't call something ugly
When it is faceless,
Or, will you?
So you're bound to be forgotten
as you can't even retain your name.
Jardine House- another mediocrity.
But whenever I pass by the plaza
And see Henry Moore's "Double Ova",
My heart still feels
A queer kind of twitching,
Like something's missing
Forever.
By Tammy
Our Creative Writing Blog
Wednesday, 4 June 2014
Wednesday, 14 May 2014
Ode to my
professor of the M.A.poetry writing class
The Stiltwalkers arrived,
Not on cobblestones
But at our lecture room.
The sounds they made in the autumn air
Rang in my ears
Since then we’ ve been digging,
Digging into the past,
Digging into the well where part of us dwell
As the lump in my throat seeks the right words to be
set free.
We sat there listening, reflecting, working with
diligence
To have our metaphors sharpened
Until our ideas became visual, visible and images
Tangible.
Negative capability, refined not only our poetry
But also our personality
As we learnt to be a bit more tolerant,
bias-free.
We held our breath in one accord with O Hara
The day when lady died
And saddened by the grief of Susan Wheeler.
The greatest risk for a poet, even for a poet’s
apprentice:
Knowing what and when to reveal and what not to
And this tight-rope walking we did together
With our professor.
This is where
Ideas and perspectives exchanged, respected and voiced
Without fear of being belittled or teasted,
And where empathy flown, shown
Through Neruda’s, Brecht’s and Sandberg’s hearts
And Thedore Deppe’s restrained resentment.
Still remember, how, in the last lesson
We’re hoping for more.
Your classes have opened a door.
Tuesday, 13 May 2014
La Lampe
Je marche
seulement sous la nuit
Je vois les lumières de lampe
Alors
je pense
je juste pense
et pour un instant
je presque demand à une lampe-
La petite lampe
Savez-vous qui vous a fait
Qui a donné la lumière à vous
Je vois les lumières de lampe
Dites-moi s'il vous plaît
Je voudrais que quelqu'un pouvoir
vous donner une voix
Je vais vous parler
Tes lumières brillent toujours et toujours
Pouvez-vous croire ça
Sans vous je ne voudrais plus sortir
La petite lampe je t'aime
Je vois les lumières de lampe
You may notice the spacing between the words, some of them are long, some short. I meant to make them so to represent the time of breathing I would take when I read this piece out. For this poem, I drew inspiration from William Blake's "The Tyger." I attempted to complete the whole poem in French because it gave me an impression that the language carried a unique tone, which was closest to the concept I had in mind.
seulement sous la nuit
Je vois les lumières de lampe
Alors
je pense
je juste pense
et pour un instant
je presque demand à une lampe-
La petite lampe
Savez-vous qui vous a fait
Qui a donné la lumière à vous
Je vois les lumières de lampe
Dites-moi s'il vous plaît
Je voudrais que quelqu'un pouvoir
vous donner une voix
Je vais vous parler
Tes lumières brillent toujours et toujours
Pouvez-vous croire ça
Sans vous je ne voudrais plus sortir
La petite lampe je t'aime
Je vois les lumières de lampe
You may notice the spacing between the words, some of them are long, some short. I meant to make them so to represent the time of breathing I would take when I read this piece out. For this poem, I drew inspiration from William Blake's "The Tyger." I attempted to complete the whole poem in French because it gave me an impression that the language carried a unique tone, which was closest to the concept I had in mind.
Monday, 6 January 2014
The Web
Two women guarded the door,
Knitting black wool feverishly.
One of them casted me,
A swift and indifferent placidity look.
I was knitted into a web,
An impenetrable and dense web.
I wrote the capital ‘I’ on a board,
Hanged in front of my chest.
Then I took it down,
And put it around someone else’s neck.
Where was I?
Lost in a web.
The string of the web twisted like a black serpent,
Twining my neck.
Yet I realized that,
It was my left hand,
Clutching my neck.
Language, the building block,
Was fluid and greasy.
Buddha preached that,
Form was emptiness,
And emptiness was form.
Time ran backwards,
With the same drama went on.
An invisible web covered the world.
We were weaved together,
Pulled by puppet strings of the web.
A close family friend.
Yet before fifteen,
She was plump and full of sunshine.
My cousin,
A skinny boy a year older than me,
In our family nightly chat,
Once asked me,
If I felt lonely as he did sometimes.
He crouched in my bed, as I sat by the bed side.
Nothing,
But a web,
That caught us,
Who took the toil,
Flipping all our lives in it.
By Amy LIU
Knitting black wool feverishly.
One of them casted me,
A swift and indifferent placidity look.
I was knitted into a web,
An impenetrable and dense web.
I wrote the capital ‘I’ on a board,
Hanged in front of my chest.
Then I took it down,
And put it around someone else’s neck.
Where was I?
Lost in a web.
The string of the web twisted like a black serpent,
Twining my neck.
Yet I realized that,
It was my left hand,
Clutching my neck.
Buildings were melting.
They were grit and gristle
turned crystal.Language, the building block,
Was fluid and greasy.
Buddha preached that,
Form was emptiness,
And emptiness was form.
Time ran backwards,
With the same drama went on.
An invisible web covered the world.
We were weaved together,
Pulled by puppet strings of the web.
‘No one could understand me’,
Wrote a pinched face girl on
her webpage,A close family friend.
Yet before fifteen,
She was plump and full of sunshine.
My cousin,
A skinny boy a year older than me,
In our family nightly chat,
Once asked me,
If I felt lonely as he did sometimes.
He crouched in my bed, as I sat by the bed side.
I mocked them
There was no loneliness,
No knowledge,Nothing,
But a web,
That caught us,
Who took the toil,
Flipping all our lives in it.
By Amy LIU
Oh, girl
How stupid you look,
Wearing the superman mask like a hat,
Sat stone-like in front of the TV.
You had been awaken for an hour,
Not willing to leave,
Those Pure, crystal, and fragile dreams.
In the night, the stormy night,
You closed your eyes,
Away you’d fly,
And dreamed of paradise.¹
Poisoned by your dream up adventures.
That was the day you put on your smiling mask,
To whoever you talked to, at any time, any place.
You need time,
For your eyes to get accustomed to the bright light.
They were what I once was.
They are the trash that I cherish.
By Amy LIU
Wearing the superman mask like a hat,
Sat stone-like in front of the TV.
The frames of the comic
strips,
Locked you up.
‘Wake up! The sun is up high,
burning your ass!’
Your parents knocked at your
door.You had been awaken for an hour,
Not willing to leave,
Those Pure, crystal, and fragile dreams.
For years in the dark,
You dreamed your world up.In the night, the stormy night,
You closed your eyes,
Away you’d fly,
And dreamed of paradise.¹
You long for embracing the
real storm.
But you lay dead,Poisoned by your dream up adventures.
Dreamily you took up the
scissor,
Cut off the line that bound
you and the world.That was the day you put on your smiling mask,
To whoever you talked to, at any time, any place.
Beautiful dreams, but horrible.
A turtle retreated into its
thick hard shell.
You finally grew too large
for your shell,
Coming out of the cave, You need time,
For your eyes to get accustomed to the bright light.
Dreamy colorful visions turn
dusty,
But I won’t dumb them.They were what I once was.
They are the trash that I cherish.
By Amy LIU
Photos of the Week
I
open the magazine,
Like an oil painting of a dark sky.
-Colored River,
The
next photo shows a giant tube,
Spurting the lovely colors out.
I
turn the page frantically.
This
one has a few cows,
And a stretch of lively green prairie,
But, what are those scattered vase holes?
The photo says
-Prairies under Exploitation of Minerals.
Hollow holes,
Like those hidden under pure white skirts,
Are dug with hard iron shovels.
Flesh and blood ooze gently out,
Mixed with the dark warm soil.
By Amy LIU
To
the page of my favorite-
Photos
of the Week.
Colors
of all kinds,
Mingled
together, Like an oil painting of a dark sky.
What
is it about?
Then
I see the name of it -Colored River,
Above
a river like a human organ aroused,
Shooting
waste water along the river side,Spurting the lovely colors out.
And a stretch of lively green prairie,
But, what are those scattered vase holes?
The photo says
-Prairies under Exploitation of Minerals.
Hollow holes,
Like those hidden under pure white skirts,
Are dug with hard iron shovels.
Flesh and blood ooze gently out,
Mixed with the dark warm soil.
By Amy LIU
Sunday, 5 January 2014
Prayers
In front of the little wooden
altar at home.
His forehead touched the
board of the altar.
Silently, he prayed as usual.
The scene hit me with wonder
and rage.
An evil seed bred in my mind.
‘Why do you believe in
something you cannot even prove?’
‘Prayers are the prey of God.’
‘Religion is but a mental
placebo’, I said.
‘They are not if you believe
in them’, said my mother.
I hated myself,
For drifting further away
from my parents.
Down, I fell on my knees,
With my head and palms on the
soil.
Free and peace I felt.
My Tibetan students taught me
how to pray.
Up I raised and saw a
wonderful picture.
Tiny scraps of papers,
Written with sacred text in
various colors,
Flew, flickered, and dressed
the valley up like a pallet.
‘Om Mani Padme Hum.’
I repeated after them the
ancient incarnation,
As we threw the sacred papers
in the air.
They lit a small fire with
herb,
On a pile of rubble stones,
Stones collected by pilgrims
of decades.
Barley wine was poured into
the flame that soared up.
A stick stuck in the pile of
stones,
And hang banners written with
incarnation.
‘Each time the banners
flutter,
The incarnation is repeated’,
they said.
This time I believe them.
I bought my father a prayer
wheel,
A cylindrical on a spindle
made from metal.
Each time I twirled the
wheel,
I heard the old Tibetans’
muted prayer.
When the last ray of sun
retreated in dusk,
They started praying,
In dim cold night on the
plateau,
They knelled down,
Stretched their hands
forward,
Until they laid face,
Hugging the earth fully.
I sat in meditation with the
prayer wheel in hand.
I felt no joy but horror.
One day I’d die.
My fear couldn’t subside,
Baffled souls under husks,
Trapped in samsara.
My room turned sombre at
twilight.
I went out for my usual
evening walk,
Astound at the rosy sky,
I carved it in my mind and
soul,
For its transiency.
I followed the straight
street paths,
Which stretched and twined into
a circle.
As I prayed and walked home,
I ended at the place where it
had begun.
By Amy LIU
Subscribe to:
Comments (Atom)